Because we are translating ideas, the volume works for those who want to learn English, too. French speakers should start with the series in French, then say the verbs in the French column, and move to see the corresponding verbs in English, and finally learn the entire English series. The eBook contains all the directions in French.
If you desire to hear a native English speaker, please order the audio files labeled English audio files to accompany Speaking French with Miss Mason and François, Volume 1.
Should I order the accompanying audio files?
The hardback volume has a linen cover with an inlaid, gold foil design, and it is printed on high quality paper. It is printed in the spirit of high quality books preferred by Charlotte Mason. The hardback volumes are typeset so when the book is opened, the English series and Spanish series are presented as mirror images on opposite pages. This allows your eye to glide easily from the English verbs to the Spanish verbs–from the English sentences to the Spanish sentences.
The eBook is a cost saving option (lower in price, no shipping cost) with the same content as the hardback format. The eBook does not maintain the mirrored display of the two languages but is typeset for readers that generally display one page at a time. The eBook is designed to be used as an eBook, e.g., a user navigates through the eBook with icons and links; there are no page numbers. A series can be printed out, if desired.
The audio files are not essential to the method. If you have no experience with Spanish or you wish to hear a native speaker, we recommend that you purchase the Spanish Volume 1 audio files. Please note, the audio files are not a replacement for the book. Charlotte Mason’s method cannot be taught with the audio files alone.
Purchase of a digital eBook gives the customer a non-transferable right to use the eBook. The eBook is watermarked with the customer name, address, and email address. The license for the eBook allows members of an immediate family to make copies of the eBook. The eBook is not transferable to non-family or extended-family members. eBooks cannot be resold. An eBook may be exchanged for a physical book within 30 days of purchase if the customer first orders a hardback book and notifies us for a refund. An eBook may not be refunded apart from the purchase of a hardback volume in its stead.
Digital eBooks are delivered to the customer via direct download by A+ Download Digital Goods Delivery Service. The eBook can be downloaded immediately after purchase. Alternatively, the delivery service also emails the customer a download link with a password. The link will expire after two weeks. After two weeks, a new download link can be sent on request, but links are not renewed after six months.
This eBook can be downloaded and read on all desktops and laptops (Mac and Windows). It can be downloaded directly onto most non-Apple mobile devices. It cannot be downloaded directly to Apple iPhones, iPads, and iPods. Apple only allows direct downloads to its devices via iTunes or other approved providers. Customers must first download to a computer and then synch to an Apple iDevice via an app such as iTunes or Dropbox.
The eBook is a PDF file and may be read on a Kindle, but the file must first be transferred from a computer to the Kindle. You can transfer the file via USB cable. You can also email the file to your Kindle account.
Purchase of the MP3 audio files gives the customer a non-transferable right to use the audio files. The license for the audio files allows members of an immediate family to make copies of the files for multiple devices. The files are not transferable to non-family or extended-family members. Digital audio files cannot be resold. Refunds are not given for the digital audio files.
Audio files are delivered to the customer via direct download by A+ Download Digital Goods Delivery Service. The MP3 files are transferred as a single ZIP file. The ZIP file can be downloaded immediately after purchase. Alternatively, the delivery service also emails the customer a download link with a password. The link will expire after two weeks. After two weeks, a new download link can be sent on request, but links are not renewed after six months.
The ZIP file containing the audio files can be downloaded and unzipped on all desktops and laptops (Mac and Windows). It can be downloaded and unzipped directly onto some non-Apple mobile devices. It cannot be downloaded directly to Apple iPhones, iPads, and iPods. Apple only allows direct downloads to its devices via iTunes or other approved providers. Customers must first download to a computer, unzip the file, and then synch to an Apple iDevice via an app such as iTunes or Dropbox.
La chose la plus importante que je puisse vous dire est peut-être que ce volume vous prendre deux à trois ans pour travailler. Je recommande d'apprendre un nouveausérie toutes les deux semaines, en fonction de la longueur de la série. Je ne voudrais pas s'attarder sur une seule série plus de deux semaines, même si vous ne savez pas c'est parfaitement; je n'apprendrais pas plus d'une série en une semaine. Vous êtes le plus susceptibles de persévérer si vous allez à un taux modéré.
J'ai conçu ce volume pour que la plupart des séries se construisent les unes sur les autres. Si vous commencez par la première série, alors vous connaissez déjà plusieurs des verbes de la série deux. De nouveaux verbes sont introduits dans chaque série; en travaillant dans le volume, vous apprenez petit à petit sans être submergé. Et depuis la construction de la série, en apprendre un nouveau peut réellement aider à renforcer celui que vous venez d'étudier. Il est possible d'apprendre la série hors d'usage. Si la série de début sont trop facile, saute au milieu et lance-toi un défi. (Considérez cependant que j'ai appris de nouvelles expressions dans ces premières séries, même quand j'avais étudié la langue à l’université.) Même au milieu, si vous apprenez plusieurs séries à proximité les uns des autres, ils vont construire l'un sur l'autre. Ce qui compte le plus, c’est que vous suivez la méthode d’apprentissage de la série Gouin, non pas que vous suivez mes commande d’eux.
J’ai conçu ce livre pour vous aider à suivre la méthode de Miss Mason. Regarde un séries. Chacune des quatre colonnes représente une étape du processus. Les francophones devraient commencer par la série en français, puis dites les verbes dans la colonne française et déplacez-vous vers la gauche pour voir le verbes correspondants en anglais, et enfin apprendre la série complète en anglais. La première colonne contient la série complète en français. C'est la première chose à apprendre. Toi peut probablement le faire en une seule séance de dix minutes, mais si vous avez besoin de plus de une session, prenez-le. Il est essentiel de connaître les Français par coeur avant d'aller plus loin. En jouant comme tu le dis, ça t'aide à te souvenir de la série.
Dans la deuxième colonne, vous voyez les verbes français. La deuxième étape consiste à dire et mimer les verbes. Lorsque vous pouvez le faire de mémoire, il est temps de passer à la page en regard qui contient l’anglais. La première colonne de la page anglaise contient les verbes anglais. Si vous êtes en utilisant ce volume avec un enseignant, l'étudiant doit dire le premier verbe français dans la série, le professeur doit introduire le premier verbe anglais et le mot l'étudiant devrait le répéter. Si vous utilisez le volume à la maison, dites le premier Verbe français, puis écoutez le verbe anglais de l'audio. Répétez l'anglais verbe lentement trois fois. Parcourez les listes en anglais et en français verbes de la série, en revenant de temps en temps pour voir si vous pouvez dire tout le texte anglais verbes jusqu'à présent. Assurez-vous de les jouer comme vous les dites. Agir est essentiel à cette méthode. Essayez de dire les verbes anglais de mémoire. Quand tu peux faire ça, tu es prêt à passer à la quatrième colonne, qui contient la série entière.
Apprenez les phrases, une partie à la fois. Parfois, vous pouvez le faire très rapidement, sur le même jour que vous apprenez la série en français. Parfois, cependant, il peut prenez deux voire trois jours pour apprendre la série complète. C'est bon; tu es apprentissage. Apprenez d’abord les verbes, puis les objets directs, puis les phrases prépositionnelles.
À la fin de chaque leçon, posez des questions sur la série. Demandez «Que faites-vous?» Répondez en utilisant les verbes de la série. Posez autant de questions que vous pouvez. Peu à peu, vous apprendrez à poser les questions en anglais.
Sous chaque série se trouve une boîte de réponse. Ce sont des commentaires qu'un enseignant peut dire aux étudiants de développer une oreille attentive aux questions et commentaires. Un grand nombre de les zones de réponse contiennent deux colonnes: l'une adressée à un seul étudiant et une seconde adressée à de nombreux étudiants. Je l'ai arrangé de cette façon parce que le français utilise des mots différents pour «vous» selon que vous parlez ou non une personne ou plusieurs. Le verbe change aussi. En anglais je pourrais simplement dire"Répéter après moi" - et ce serait approprié si je Parlez à un étudiant ou à dix étudiants. En français, cependant, il faudrait dire «Écoute-moi» à un étudiant et «Écoutez-moi à dix étudiants.» Les enseignants devraient se sentir libre d'adresser des commentaires et des questions à un élève ou à toute la classe. Si vous étudiez seul à la maison, prenez une minute de plus et dites les réponses. et répondez aux questions.
Contrairement au français, l'anglais ne change généralement pas l'orthographe des mots pour indiquer un homme ou une femme. Par exemple, le mot anglais «friend» pourrait être soit un ami, soit une amie.
Les étudiants plus âgés (onze ans et plus) et les adultes doivent copier chaque série. Toi peut être tenté de sauter des copies et de se précipiter vers une nouvelle série; cependant, copier la série vous aide à vous en souvenir. Cette méthode met l’accent sur l’apprentissage oral, donc entraîner l'oreille en premier; mais une fois que vous connaissez la série, prenez le temps de l’écrire.
Au bas de certaines pages, vous trouverez des récitations, des conversations, des exercices, ou la grammaire. (La grammaire n'est pas destinée à remplacer une grammaire livre, mais cela vous permet d’aborder intuitivement la grammaire à partir de la série.) Ce sont des activités facultatives pour engager l'esprit lorsque vous apprenez l'anglais. Mademoiselle Mason a dit qu'un changement était aussi bon qu'un repos, et ce sont quelques façons dans lequel vous pouvez modifier vos routines de cours. Je n'ai pas inclus de chansons dans le livre, mais je vous exhorte à apprendre trois ou quatre chansons en anglais chaque année. Ils sont un moyen délicieux pour augmenter votre fluence.
Nous ne nous engageons pas dans une traduction de mots à un; nous sommes, cependant traduire des idées. Le français peut employer des verbes totalement différents de ceux que nous utiliser pour transmettre une idée en anglais. Par exemple, en anglais, on dit: "je mange petit-déjeuner ", mais en français vous dites:" je prends le petit-déjeuner. "Alors reconnaissez quand les verbes ne correspondent pas exactement et se disent: «Ah, c’est le verbe utilisé pour transmettre cette idée en anglais. N’est-ce pas intéressant?»